Je m’ennuie means I’m bored. Traductions en contexte de "je m'ennuie de toi" en français-anglais avec Reverso Context : Parfois je m'ennuie de toi, juste un peu. Je me sens endormi. Many translated example sentences containing "je m'ennuie de toi" – English-French dictionary and search engine for English translations. Je suis obbsédé par la voix des gens et leur attitude, leurs gestes. Je m'en fiche. Je ne dis pas non plus, que ça m'ennui de laisser mes armes au repos en attendant de me faire griller. Mais je m'ennuie de la campagne et ses champs agricoles. Not when I'm bored to death. Le regard et la voix sont peut-être mes détails. Et ton père vient de sonner pour un match à l'extérieur, donc je suis tout seul avec Gracie Belle ce week-end, je m'ennuie de toi. Je me hais. If you put de after s’ennuyer, you get the expression to miss (someone). Mémoires d'outre-tombe; François René, vicomte de Chateaubriand (Saint-Malo 1768-Paris 1848) Je m'ennuie de la vie. Moi, qui n'avais plus que toi Dis-moi, tu es partie avec lui, avec lui Et pourtant, je … Je ne peux pas vivre sans toi… Je t’aime toi et j’aime la vie, mais une vie sans toi, je n’y pense même pas. Eh bien, je m'ennuie mon copain. When I get bored. See how “ je m'ennui de toi ” is translated from French to English with more examples in context English Translation. I miss you guys. Sometimes. Pas si je m'ennuie à mourir. Je me sens faible. Je m’ennuie de Québec. I miss Québec City. Je m’ennuie au travail. But I miss the countryside and its agricultural fields. Je m’ennuie de vous autres. I’m bored at work. Même je ne regarde que ça avant de choisir un physique. Tout me lasse : je remorque avec peine mon ennui avec mes jours, et je vais partout bâillant ma vie. Ainsi, il n'est pas rare de voir des personnes, qui ont appris à parler la langue de Molière avec un prof natif de Paris, mal interpréter : "Je m'ennuie de toi". Avec toi c’est le paradis… Chaque jour, sans toi est un enfer chaque jour près de toi est un paradis. Je m’ennuie avec elle. Je m'en fiche. Well, I miss my boyfriend. Les Natchez; Eugène Delacroix (Saint-Maurice, Val-de-Marne, 1798-Paris 1863) I’m bored (when I’m) with her. Plutôt de comprendre " Tu me manques ", plusieurs comprennent je m'emmerde avec toi. je me lève tôt. Okay, now I'm bored. Translate from French Enfin tu es avec moi… Je n’ai pas assez de mots pour te dire toute l’émotion de te retrouver enfin. Je mêmes que. je m'ennuyais. On est déjà dans le sentiment. Je me sens étourdi. je me sens faible. And your dad just went off for an away game, so I'm all by myself with Gracie Belle this weekend, missing you. « Je m’ennuie de toi » ... à mon avis ils ont pour toi une signification qui t’émeut et te fait dire : il est beau. Je m'ennuie de toi dans ce petit café Où l'on s'était juré de ne jamais se quitter Je m'ennuie de toi, je bois pour oublier Que tu es partie avec mon meilleur ami J'en rêve, j'en rêve, j'en crève Mais pourquoi ? Je m'ennuie de toi chaque seconde. Je me sens étourdi. I'm not saying I mind sitting with my weapons off, waiting to be splashed. ... je m'ennuie. Traduzca je m'ennuie de toi y muchas más palabras con el diccionario Francés-Español de Reverso. Parfois, quand je m'ennuie. Je m’ennuie de toi means I miss you. Bon, maintenant je m'ennuie. What does je m'ennuie de toi papa mean in French?